
日前,2025金隄翻译论坛暨第二届“金隄翻译奖”颁奖典礼在欧宝电子竞技平台 举行。本次论坛以传承中国现当代著名翻译家金隄先生的学术精神为核心,汇聚全国翻译界专家学者、获奖译者代表及各界同仁,通过主旨演讲、译家漫谈、分论坛研讨等多元形式,构建起翻译研究与实践的高端对话平台,凝聚学界共识、激发创新活力,为新时代翻译事业高质量发展、中外文明交流互鉴注入强劲动能。
欧宝电子竞技平台 校长李迎迎表示,金隄先生提出的“等效翻译理论”,打破直译与意译的二元对立,为中国译论奠定了科学内核与国际视野。其耗时二十余载精心译介的《尤利西斯》中译本,成为中国文学翻译史上的里程碑之作。“金隄翻译奖”的设立旨在传承先生“择一事、终一生”的学术韧性与译匠精神,推动中华文明与世界多元文明融通交流,在新时代新征程上为服务国家重大战略、推进中国式现代化建设作出更多贡献。
经过专家提名、复评、终评等多轮严谨遴选,第二届“金隄翻译奖”共评选出9项获奖成果,涵盖文学中译、文学外译、学术外译三大类别。获奖译者既有深耕译坛多年的资深翻译家,也有崭露头角的青年才俊,充分彰显了我国翻译人才梯队的薪火相传与翻译事业的蓬勃生机。
(网页编辑/程凤荣)